Moto Touring Macedonia
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

From Sisak to Wadi Rum

4 posters

Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Sun Feb 15, 2009 8:22 pm

Kako sam i obecao Beniju stavljam putopis, na hrvatskom je ali nadam se da neće biti problema oko razumijevanja istog Very Happy

10 500 km u 25 dana

Relacija:Hrvatska-Sisak-Srbija-Beograd-Bugarska-Sofija-Turska-Istanbul-Ankara-Adana-Iskenderun-Sirija-Alepo-Hama-Homs-Palmyra-Damask-Dara-Jordan-Aqaba-Wadi-rum-Petra-Mrtvo-more-Sirija-Busra-Tartus-Turska-Alanya-Pamukale-Izmir-Troja-Canakkale-Grčka-Kavala- Solun- Makedonija- Prilep-Mariovo-Ohrid-Albanija-Durres-Skadar-Crna gora Bar-Podgorica-BIH-Sisak

Natovareni osobnim stvarima i pomadama za motor krećemo na put rano ujutro, pomalo bezvoljni i umorni. Nakon godine planiranja ovog puta ali i mnogih problema koji su iskrsnuli netom prije, nemamo osjećaj da zaista i napokon krećemo prema pustinji, Petri i ostalim čudesima Bliskog istoka. Sve se toga jutra činilo nekako nestvarno ali sve je bilo tu, stvari spremljene, novci na sigurnom , motor u novom izdanju, u iščekivanju svog prvog dužeg puta. U Popovači se penjemo na autoput i vožnja počinje. Već nakon 200 tinjak km primjećujem da mi je pukla jedna gurtna od bocne torbe, nisu mi stigli bocni nosači pa smo krenuli bez njih ali nisam mislio da će auspusi topiti torbe, ali brzom reakcijom i domišljatošću to rješavamo i krećemo dalje. Prva stanica našeg puta je Beograd gdje nas je ugostio Dragan sa BJB, tamo taman ekipa sa BJB ima dobrovoljno davanje krvi, stajemo pozdravljamo se i idemo do Dragana . Nakon njegovog gostoprimstva uz pivicu i raspravljanje o putu, zaputili smo se sljedeće jutro za Sofiju, drugu državu na našem putu. Na granici nemamo nikakvih neugodnosti iako smo bili upozoreni na iste a ne primjećujemo niti da se nešto posebno krade.

From Sisak to Wadi Rum 1krozsrbijuib9
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum 2buarskagranicasx2
From Sisak to Wadi Rum W640

Sofija nas nije nešto previše impresionirala. Došli smo kasno popodne pa nije bilo previše vremena za razgledavanje, uostalom to je još uvijek bio poznati teritorij, samo stanica do nečega što nam je bio cilj-Istok i duh istoka, što smo očekivali doživjeti u Turskoj. Nakon male nezgode, prevrtanje na semaforu sa 0km/h ( nisam uspio spustiti nogu na vrijeme jer je moja znatiželjna draga nagnula se da i ona vidi što sam ja maloprije zagledao na motoru ) i požara koji je buknuo u obližnjem hotelu odlučili smo potražiti sobu i prespavati ostatak dana kako bi odmorni došli do sljedeće destinacije. Na relaciji od Bugarske granice pa sve do Sirije pratila nas je kiša koja nas je i dopratila do Istanbula.

From Sisak to Wadi Rum 2buarskagranicahy5
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 4sofijasm8
From Sisak to Wadi Rum W360
From Sisak to Wadi Rum 3pozarusofijijp0
From Sisak to Wadi Rum W360

Doručak u Bugarskoj ( zapravo više marenda), na putu prema Turskoj

From Sisak to Wadi Rum 5dorucakvm5
[IMG]

[URL=http://imageshack.us]From Sisak to Wadi Rum Dsc04207640x480fp3

From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04210640x480jb7
From Sisak to Wadi Rum W640

Ulazimo u Tursku i nastavljamo (naravno po kiši do Istanbula).
Tu se susrećemo po prvi put sa turskim cijenama benzina ali i sa gostoprimstvom.

From Sisak to Wadi Rum 6turskagranicaeu0
[IMG]https://2img.net/r/ihimizer/img380/6turskagranicaeu0.jpg/1/w640

[URL=http://imageshack.us]From Sisak to Wadi Rum 7welcometoturkyvm7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 8ljubaznidjelatnicinacrwb6
From Sisak to Wadi Rum W640

Navečer stižemo u Istanbul i započinjemo sa traženjem hotela.
Smještaj nalazimo u prvom hotelu kojeg smo zapazili uz put. Kako osoblje nije bilo na ti sa engleskim pokušavamo na jugoslavenskom i ide nam dosta dobro. Hotel Viyana naime drži obitelj koja se doselila iz Bosne i već ga generacijama drže. A u prilog im ide i cijena od 20 eura za nas dvoje te bar sa solidnom zalihom piva Efes, po cijeni od 2 eura. Neprocjenjivo, topli tuš, suha odjeća i pivo…

From Sisak to Wadi Rum 20nahotelaw5
From Sisak to Wadi Rum W640
Što reći o gradu koji, procjenjuje se, ima oko 15 milijuna stanovnika. Ulazak u grad bio je očaravajući, golemi neboderi svuda oko nas, grad nekako čist i plav onako u sutonu nakon obilne kiše ili je dojam bio toliko dojmljiv jer je kiša, koja nas je pratila 700 km prestala padati sa našim ulaskom u grad.

From Sisak to Wadi Rum 10cargradskezidinejw0
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04229640x480cm5
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04225640x480du4
From Sisak to Wadi Rum W640

Sljedeći dan radimo veliku pogrešku no tada nismo znali da je hotel, iako u središtu, udaljen od samog centra grada nekih 10 km ali što je još važnije tada još nismo znali da grad ima 15 milijuna stanovnika a da su njihovi vozači ubojice na cesti, guraju se, trube, u tih 10 km skoro su me 20 puta srušili sa motora ( iduci put obavezno taxi od hotela, jbt pa 2 sata mi je trebalo da ponovo nađem hotel), parkiramo se u centru i krećemo dakle oboružani dobrom voljom pronaći ono zbog čega dolaze milijuni turista ali nas dobra volja brzo napušta. Čudnovato je kako nam svaki Turčin kojeg pitamo za Aja Sofiju ne zna reći točan smjer pa onako izgubljeni lutamo i hodamo pa čekamo da stane i opet dosadna kiša da bi nakon 3 sata traženja napokon došli do cilja-veličanstvena Plava džamija i preko puta nje Aja Sofija. S obzirom da se ne uklapamo u sliku pravih turista koje bus dovede do neke građevine nismo imali niti volje niti vremena stajati u redu da kupimo karte za Aju niti Topkapi i da se utopimo u masi Japanaca, Nijemaca i ostalih nam daljih ili bližih susjeda. Umjesto kulturnog uzdizanja popijemo pivu. Na krivom mjestu doduše jer su nas i ovaj puta, kao što će se kasnije ispostaviti toliko puta, dobro oženili za istu. Piva je u muslimanskim zemljama luksuz, pa iako je Ataturk uveo mnoge reforme po uzoru na zapad do alkohola je u Istanbulu i dalje prilično teško doći. Pogled i lokacija se plaćaju svugdje a ovo će nam samo biti dobra lekcija za ubuduće.

From Sisak to Wadi Rum 13malitrgovacwz2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 18ajasofija1ok0
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 15obeliskcn2
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04275640x480dq5
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04270640x480kp7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04273640x480cw0
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04302640x480nk2
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04304640x480nh7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04310640x480rn8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04277640x480jy2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 14plavaamijavd2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04270640x480fw5
From Sisak to Wadi Rum W640
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Sun Feb 15, 2009 8:24 pm

Mali mačkovi koje i doma odvezao samo da samo ih imao gdje staviti.. Nahranili smo ih i ostavili da se igraju sa starijom bračom.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04252640x480yg6
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04253640x480hm7
From Sisak to Wadi Rum W640

Zanimljivo je koliko Turci obožavaju svog bivšeg predsjednika.. Na svakoj drugoj zgradi vijorila se zastava sa njegovim likom a u svakom gradu postoji niz njegovih spomenika. Na sličnu smo stvar nailazili i u Siriji i Jordanu ali oni su odavali počast svojim živućim predsjednicima. Nije niti čudno da su Turci toliko zahvalni Ataturku. On je 1923 godine stvorio modernu tursku državu i donio niz zakona kojima je želio raskinuti veze sa otomanskim carstvom a približiti državu zapadu. Iako su se mnogi bunili njegovim reformama uspio je provesti agrarne reforme, uvesti latinicu umjesto arapskog pisma, dao ženama pravo glasa i zabranio nošenje zara, fesa i feredža, a islam je prestao biti državna religija.

Nastavljamo naše putovanje dalje prema Ankari i opet nas cijeli dan prati kiša, temperatura od kojih 5 stupnjeva i jaki vjetar koji nas je znao bacati na drugu traku. Na ovom smo se djelu puta upoznali sa turskom gostoljubivošću, na svakoj benzinskoj postaji onako mokri i promrzli dobri ljudi nude nas čajem i okrijepom. U jednom restoranu uz put čak smo naišli i na peć na drva. U onakvim uvjetima bio je to spas sa neba. Uspijevamo se odmoriti, okrijepiti ali što je najvažnije i osušiti rukavice i čizme.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04321640x480jv2
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum 21bosporskimostku6
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04325640x480rn8
From Sisak to Wadi Rum W360

i nastavljamo prema Anakri naravno po kiši

From Sisak to Wadi Rum Dsc04338640x480kc1
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04339640x480oj8
From Sisak to Wadi Rum W640

U Ankaru stižemo kasno popodne te promrzli i umorni od vožnje po kiši odmah tražimo hotel. Iako su nam stalno govorili kako se u arapskim zemljama treba cjenkati mi to nismo nigdje doživjeli. Čak nam u jednoj trgovini u Istanbulu prodavač nije htio oprostiti oko 10tak kuna, ali smo zato bili začuđeni što smo se uspijevali cjenkati u dobrim hotelima. I to ne namjerno! Jednostavno smo pitali za cijenu sobe te se okrenuli tražiti dalje jer nam je cijena bila previsoka. I onda čujemo glas uljudnog recepcionara da će vidjeti šta se može napraviti po tom pitanju. I tako malo tipkanja po kalkulatoru i pokaže nam cjenu sobe umanjenu za 40posto.Isto će nam se kasnije događati i u Siriji a kada smo pokušali istu foru u Grčkoj, naravno nije nam upalilo. Tako je to u Europskoj uniji. Smješteni tako u finom hotelu napokon smo mogli osušiti sve stvari jer smo u Ankari ostali dva dana. A u kupatilu ogromna kada, dok se moja draga tušira, trčim u nabavku Efesa i ostatak večeri se izležavam u vrućoj vodi se efesom nadohvat…preporod nakon cjelodnevne vožnje po kiši i vjetru.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04342640x480aj7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04343640x480uo4
From Sisak to Wadi Rum W640

Ankara je postala glavni grad Turske 1923 godine a proglasio ga je glavnim gradom, naravno Ataturk. U Ankari je sve nekako opuštenije nego u Istanbulu, žene u manjoj mjeri nose marame nego u Istanbulu i osjeti se u svakom pogledu zapadnjački utjecaj. U Ankari posjećujemo Anitkabir - ataturkov mauzolej, veličanstven spomenik izgrađen u čast predsjedniku..Mauzolej je izgrađen na brdu koji se vidi iz svih dijelova grada a na tom mjestu su arheolozi pronašli i ostatke frigijske civilizacije koji se sada nalaze u Muzeju Anatolijskih civilizacija. Ovaj je muzej glavna postaja onih koji se smatraju zaljubljenicima u povjest pa je niti mi nismo zaobišli. Anatolija je, zbog svoj smještaja, bila kolijevkom nekoliko ranijih civilizacija iz pretpovijesnog doba te se u njemu nalaze predmeti iz stare Hatuse, Catal Hoyuka, Hacilara i ostalih gradova pretpovijesnih civilizacija

Stari dio grada

From Sisak to Wadi Rum Dsc04358640x480xa8
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum 26djejaigragv7
From Sisak to Wadi Rum W450
From Sisak to Wadi Rum 29tvravauankaridn8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 30poglednazidineni6
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 28starigradankara1be2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 31trnicazainaankararg4
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum 27majkasadjetetomvw0
From Sisak to Wadi Rum W360

Muzej

From Sisak to Wadi Rum 31muzejanatolijskihcivixl0
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04390640x480kk1
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04391640x480hn8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04399640x480cx3
From Sisak to Wadi Rum W640

Mauzolej

From Sisak to Wadi Rum Dsc04403640x480fl3
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04404640x480er0
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04407640x480wj2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04409640x480jw8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04416640x480gm7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04420640x480wr8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04422640x480we7
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04438640x480fr4
From Sisak to Wadi Rum W640

Ataturkov Cadillac i brod

From Sisak to Wadi Rum Dsc04428640x480mz5
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04430640x480dv6
From Sisak to Wadi Rum W640

Navečer večera, kažu kebab

From Sisak to Wadi Rum Dsc04439640x480nd8
From Sisak to Wadi Rum W640

Nakon što smo napunili baterije za nastavak krećemo .prema Kapadokiji. Napokon nas je dočekao jedan sunčani dan pa smo na brzinu obišli nekoliko lokacija.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04441640x480rj9
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04449640x480jj9
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04455640x480xd4
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04456640x480kf7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04462640x480yd7
From Sisak to Wadi Rum W640
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Sun Feb 15, 2009 8:29 pm

Kapadokija ili kako je još nazivaju Zemlja lijepih konja, dio je Turske poznato po kućama isklesanima u kamenu u kojima su živjeli kršćani prije dolaska arapa. No Kapadokiju ne čine samo crkve i domovi isklesani u stijenama već i vilinski dimnjaci –kamene formacije neobičnih oblika, oblikovani kišom i vjetrom. Kapadokija je nastala erupcijom vulkana kojima je bila okružena a potresi su stvorili goleme doline čije je stjenje obojeno žuto, crveno i sivo-ljubičasto..Goreme je simpatičan mali i turistički gradić. Ono je i polazište mnogim turistima za daljnja razgledavanja. U njemu se nalaze crkve iz 11 st. a najpoznatija je crkva Sv.Onofrija sa freskama koje prikazuju Konstantina Velikog i njegovu majku Helenu. Tu srećemo srednjovječni par iz Italije koji su na proputovanju Turskom sa svojom Hondom Transalp, upoznajemo se razmjenjujemo iskustva i rastajemo.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04473640x480vs7[/URL]
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04478640x480ah6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04500640x480jo5
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04494640x480ye3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04518640x480ub5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04514640x480vt4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04503640x480lx4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04530640x480bz5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04552640x480ib4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04553640x480hr2
From Sisak to Wadi Rum W640

Na povratku u nas hotel stajemo u restoranu gdje probavamo izvornu domaću kuhinju te upoznajemo mladu vlasnicu.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04562640x480yc5
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04557640x480tq8
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04560640x480gs0
From Sisak to Wadi Rum W640

Vračamo se u hotel i spremamo za spavanje kad zazvoni telefon, javljamo se na engleskom kad sa druge strane čuješ Pa Bre gde ste? Naš domaćin iz Beograda, Dragan je stigao u Kapadokiju i vidio KTM ispred hotela te odlučio i on prespavati u tom hotelu, on isto putuje za Siriju. Čašica razgovora i krećemo na spavanje. Ujutro buđenje i pogledi u nebo,
ali naravno lijepo vrijeme koje nam je jučer bilo nestaje čim sam upalio motor.
Krećemo prema Adani, nadajući se toplijem vremenu kako se približavamo obali, ali ni baš tak bilo, tmurni oblaci i kiša nas nastavljaju pratiti kroz planinski klanac do Adane i dalje sve do Alepa.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04570640x480kn4
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04572640x480800x600ij7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04577640x480wi1
From Sisak to Wadi Rum W640



Opraštajući se od Kapadokije oprostili smo se i od Turske a pred nama je stajala nova zemlja, napokon iskonski orijent, barem smo ga mi tako doživljavali u našim maštanjima.
Prije same Sirijske granice stajemo benziskoj gdje upoznajemo vlasnika 9 –ke, čaj, kavica i penjemo su u planinu po odvratnom kišnom i maglovitom vremenu, jedino nas tješi što se sa druge strane nalazi Sirija.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04580640x480bs5
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04583640x480sw4
From Sisak to Wadi Rum W640

Ulazak u Siriju je bio poseban tretman. Sretni i ponosni na sebe što smo, nakon 3 checkpointa, tako lako, i bez plaćanja a uz srdačne pozdrave carinika- welcome, ušli u Siriju, sve nam se to vratilo kao bumerang kada smo ugledali još jedan checkpoint, mnogo veći nego zadnja tri i mnoštvo automobilom i par motociklista. Bili smo i opet umorni i promrzli od kiše i jedina želja nam je bila da to što prije završi kako bismo što prije našli topli krevet, no naše maštanje ubrzo su rasplinuli nemilosrdni sirijski birokrati.I tada je sve počelo...kako smo vize nabavili još u Budimpešti naše putovnice su iznenađujuće brzo riješene i nakon još jedne dobrodošlice i velikog smješka carinika koji nam je putovnice poštambiljao prije reda, zavrzlama nastaje oko osiguranja za motor. Pokazujući desnom rukom na nadlakticu tražili su nešto, očito nekakav papir, koji mi, i opet očito nismo imali. I onda vračanje do prethodnog checpointa i kao po proceduri, ja odlazim sa studentom po uredima, dobivam papire i štambilje i sve to obilno plaćam(sveukupno 100tinjak eura) a Ana ostaje u sobici sa Sirijcima koji ženu bez marame nisu dugo vidjeli. Nakon mučnih dva sata nerazumijevanja s istima, pitanjima o njenom bračnom stanju i vezi sa muškarcem s kojim je došla, a dok na stolu stoji kila heriona zaplijenjenog na granici, ipak sve to nekako i dobro završava. Dobivamo papir A4 formata čija je dužina do lakta, upravo kako nam je carinik to zorno opisao pokazujući na svojoj ruci i čast da se slikamo sa kavalirima koji su zabavljali Anu. Nakon 2 i pol sata na granici ušli smo u zemlju bajki iz tisuću i jedne noći.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04591640x480xg2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04595640x480ke2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04597640x480ga2
From Sisak to Wadi Rum W480

Ulaz je bio veličanstven i zaista smo imali osjećaj da smo u sasvim drugoj zemlji, znakovi su bili na arapskom, žene zamotane u feređe, zrak nekako drugačiji, kao da smo se i sami našli u nekoj od bajki. I onda odjednom šok. Vozač u kombiju naglo staje na cesti, mi jedva iza njega i sve bi ispalo dobro da isti nije krenuo u rikverc. Vozač nas jednostavno nije vidio, mi bespomoćno gledamo, ne vjerujemo i razmišljamo do kada će ići na nas. Sa strane su prolaznici počeli vikati i vozač je napokon shvatio da nešto nije u redu. Sva sreća na motoru samo mala ogrebotina, iako nam se popeo doslovce na prednji kotač (ipak je to KTM), ne znam kako smo ostali na motoru a da nismo pali(ipak sam ja vozač, a i istrenirao sam se u Bugarskoj), već si zamišljam što je sve nastradalo, vilica, kotač, sve mi se vrti po glavi, kad ono ništa, mala rupica na blatobranu drugo sve netaknuto, gledam kombi koji me je lupio, cijeli stražnji branik otrgnut, ne mogu vjerovati ....Kakvo buđenje iz sna! Na trenutak smo već mislili da je ovo kraj našeg putovanja, tek smo ušli u zemlju a već smo skoro nastradali. Došavši k sebi i približavajući se Alepu stalo nam je jedino do toga da nađemo hotel i da se skrasimo. Bio je to dug i naporan dan. Prvi hotel na koji nailazimo je Mirage palace. I iako uvjereni da je noćenje skupo ipak iskušavamo sreću i uspijevamo i ovdje smanjiti cijenu sobe sa 100 na 60 eura. U hotelu nam se pridružio i Frankie iz Italije, simpatičan talijan koji je u Siriju došao samo na jedan dan a kojeg smo upoznali na granici. Frankie je čekao 4 sata da dobije vizu i zažalio što mu je i palo na pamet da dođe u Siriju i to na samo jedan dan.

Tržnica koja počinje raditi tek kad padne mrak pa skoro do jutra, navodno da je dugačka par km. Egzotično ali moram priznati jako puno smeča svugdje gdje pogledaš.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04602640x480xg2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04609640x480hw8
From Sisak to Wadi Rum W640

Naš prvi obrok u Siriji, pravi izvorni….Hamburger i pomfri

From Sisak to Wadi Rum Dsc04610640x480oq4
From Sisak to Wadi Rum W640

Frenki from Itali

From Sisak to Wadi Rum Dsc04611640x480hl8
From Sisak to Wadi Rum W640
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Sun Feb 15, 2009 8:30 pm

Alep je drugi po veličini grad u Siriji i spori se sa Damaskom oko činjenice koji je od njih stariji. Oba grada za sebe žele laskavu titulu najstarijeg stalno naseljenog grada na svijetu. Prvi povijesni tragovi Alepa datiraju u 2000.g pr.kr. U Alepu smo posjetili tvrđavu koja dominira gradom. Nalazi se na brežuljku i potječe uglavnom iz 13.stoljeća.
From Sisak to Wadi Rum Dsc04616640x480nw9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04620640x480ms0
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04622640x480wp2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04626640x480jo3
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04637640x480yj2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04650640x480rb4
From Sisak to Wadi Rum W640

Bazar

From Sisak to Wadi Rum Dsc04647640x480yg7
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04648640x480hl1
From Sisak to Wadi Rum W360

Naravno El presedente

From Sisak to Wadi Rum Dsc04624640x480ye9
From Sisak to Wadi Rum W480

Iz Alepa nas je vodio put dalje u pustinju. Prošli smo gradove Hamu i Homs pa preko Damaska do Palmyre. Hama je poznata po 16 velikih norija ili kotača koji su služili za navodnjavanje vrtova a smatra se da potječu iz 1900 g.pr.kr. Danas čine samo turističku atrakciju te predstavljaju simbol grada i vrijedni su posjeta.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04660640x480xj9
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04666640x480bf7
From Sisak to Wadi Rum W800

Mala prodavačica

From Sisak to Wadi Rum Dsc04668640x480po6
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04670640x480yc5
From Sisak to Wadi Rum W640

Put nas je dalje vodio prema pustinji i iako nas u Homsu upozoravaju da je u Palmiri pustinjska oluja nije nam preostalo ništa drugo nego se u to sami uvjeriti( naravno ako me neče turska kiša i vjetar hoće me pustinjska oluja, bolje se roditi bez one stvari nego bez sreće :mrgreen:). Iako oluje nije bilo, saznali smo kasnije da je bila ujutro taj dan, do oaze nas je pratio jak vjetar i nanosi pijeska koji su ponegdje prekrivali cestu. Cesta prema Palmiri je odlična, tako da cijelim putem vozimo oko 140,150km/h te u Palmiru stižemo jako brzo U Palmiri smo se trebali naći sa dečkima koji rade u Ininoj bazi ali s obzirom da je u arapskom svijetu neradni dan petak i subota nismo uspjeli doći u kontakt s njima. No uspjeli smo naći jeftini smještaj kod Mohameda koji je bio dobar domaćin i vodič.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04675640x480rv7
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04678640x480st3
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04680640x480yc7
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04685640x480ej3
From Sisak to Wadi Rum W360

From Sisak to Wadi Rum Dsc04681640x480hd6
From Sisak to Wadi Rum W640

Zalazak sunca na tvrđavi i pogled na Palmyru

From Sisak to Wadi Rum Dsc04687640x480he9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04695640x480mq1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04697640x480qy2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04698640x480zf5
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04709640x480qa5
From Sisak to Wadi Rum W640

Stari grad predvečer

From Sisak to Wadi Rum Dsc04714640x480za8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04715640x480vv9
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04718640x480dq0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04720640x480nq8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04721640x480an2
From Sisak to Wadi Rum W640

Vadimo KTM dude koje smo kupili posebno za Palmyru :mrgreen:

From Sisak to Wadi Rum Dsc04724640x480gr9
From Sisak to Wadi Rum W800

Mohamed nas je odveo na tradicionalnu beduinsku večeru i za 100 kuna smo dobili tradicionalni ugođaj, hranu i piće po volji 😉 ( ne mogu da ne spomenem i litru rakije na stol, jest da je slična grčkom Ouzu, ali nisam se bas žalio, ipak sam u sred pustinje, a kaže Mohamed da je vidio kako mi Hrvati možemo puno popit, ali ga je malo zablesiralo kad sam popio pol litre i još zatražio da mi čuturicu napuni za putnu :mrgreen:).
Igrokazom i nismo bili nešto posebno oduševljeni, uglavnom je upriličen zbog mnogobrojnih turista iz Njemačke i Italije. Uglavnom, bili smo najmlađi u šatoru uz dečke koji su izvodili igrokaz-tradicionalne beduinske pjesme i plesove. No bili su dražesni i bilo bi šteta da smo propustili ovaj sjajan show. Upravo su nas iz sličnog razloga pomalo razočarali i Sirija i Jordan. Očekivali smo prije svega gostoljubivost i istočnjačku darežljivost ali dobili smo sve to zamotanu u fini celofan koji se tako dobro prodaje srednjovječnim turistima, a to je ono što mi nismo htjeli biti.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04759640x480nz3
From Sisak to Wadi Rum W480

From Sisak to Wadi Rum Dsc04770640x480su2
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04771640x480wb8
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04776640x480ct6
From Sisak to Wadi Rum W640

From Sisak to Wadi Rum Dsc04778640x480xq9
From Sisak to Wadi Rum W360

Gazda Mohamed

From Sisak to Wadi Rum Dsc04781640x480dr3
From Sisak to Wadi Rum W640

Sirijsko pivo Barada.
Mohamed me upozori da je jako, jbg ja maznem 5 kom i nista, pogledam etiketu 3% alkohola…jako? Pa da im donesem jedan Tomislav napio bi cijelo pleme 😉 :mrgreen:

From Sisak to Wadi Rum Dsc04753640x480jh1
From Sisak to Wadi Rum W480

Vodeći se Labaševim putopisom iz 2000 god. uvidjeli smo koliko se toga promijenilo od tad, naravno i na bolje ali kao da je nestalo onog nečeg iskonskog. Čim su nas vidjeli da smo došli izdaleka i to još na skupom motoru u nama su vidjeli samo dobar način za zaradu. U neku ruku nije im niti za zamjeriti, turizam je nemilosrdan, to mi barem najbolje znamo, a oni samo prehranjuju svoje mnogobrojne obitelji. U Siriji su ljudi dobrodušniji ali turista ima malo i nužno je iz to malo turista izvući što više. U Jordanu je pak sasvim druga slika. Jordan je turistički razvijen, oni jedini imaju Petru, veličanstveni grad u stijenama, jedini imaju fenomen nazvan Mrtvo more, imaju najljepšu pustinju na svijetu i sve će to itekako dobro naplatiti, svjesni činjenice da ako ste već došli u njihovu zemlju da ste za to spremni platiti bilo koju cijenu. U Palmiru se svakako isplati doći i vidjeti ostatke nekada prekrasnog grada kraljice Zenobije. Palmira ili Tadmur, kako se nekoć zvala, predstavlja oazu usred pustinje. Zapravo je poznat po veličanstvenim ostacima rimskog grada a novi dio je naseljen samo pola godine a u drugom djelu stanovništvo odlazi u obližnje oaze. Prema predaji grad je osnovao Solomon te se u Bibliji spominje kao dio njegovog teritorija. U 30 g. osvojili su ga Rimljani koji su gradu dali prepoznatljivi pečat

Ujutro spremanje stvari i pičimo za Damask.
Pozdrav sa domaćinom i na prvu benzinsku…pustinja je pred nama

From Sisak to Wadi Rum Dsc04782640x480mp5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum 76trkalitedevabj7
From Sisak to Wadi Rum W800
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  dvormak Mon Feb 16, 2009 1:05 pm

Super, jedva cekam drugi dio Smile

(vidim da si imao malo problema sa fotkama, ali eto, popravili smo i to Wink )
dvormak
dvormak

Number of posts : 141
Age : 50
Location : Скопје
Motorcycle : Kawasaki KL650- Tengai
Registration date : 2009-01-20

http://www.asmotors.mk

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Nikolce Mon Feb 16, 2009 5:16 pm

Odlicno ! Nemam reci.Cekam drugi dio Wink
Nikolce
Nikolce

Number of posts : 21
Age : 56
Location : BITOLA
Motorcycle : HONDA CBR 1000 F
Registration date : 2009-01-22

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:39 pm

Hvala na pomoci, neke slike se nisu htjele uploadati ali vidim da ste to rijesili.....ajmo dalje Very Happy
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:44 pm

Na putu između Palmire i Damaska svaki putnik namjernik ne smije zaobići Bagdad caffe, kafić usred pustinje ( iako postoje 3, vlasnik nas uvjerava da je bas njegov orginalni, šta je je ali definitivno egzotičniji nego ona druga dva), drži ga isti vlasnik već 25 godina a u njemu se može i prespavati za 4 dolara. Vlasnik je legenda, kako smo mi otkrili da ima sve vrste piva, od koji 30% se ni kod nas ne može nabaviti, Ana naručuje Hainiken a ja extra strong Fax (mislim da je norveško ili tako nečije) sa 13 % alkohola, ali dolazi gazda i govori kao to je ok ali probajte ovo i toči sebi u čašu 3 dcl pive i 2 dcl wiskia, naravno ne dopušta da odbijemo, probavamo a svaka dlaka na tijelu se naježi. U međuvremenu staje GS 1150 i tu se upoznajemo sa simpatičnim Ircem koji vec 6 tjedna putuje po bliskom istoku, dok Ana priča sa njim gazda me zove da vidim nešto, kad on u sklopu toga ima svoju sobicu sa satelitskom na kojoj 24h dnevno se vrte pornići( ipak čovjeku žena dolazi svaka 2 tjedna u posjet), malo komentiramo glumice još po piće, sa Ircem koja riječ o putnim informacijma te idemo. Brzo se sprijateljivši sa gazdom malo nam je falilo da ne ostanemo ondje i prenoćiti ali cesta a još više naš plan puta, zvao je da krenemo dalje.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04787640x480hh9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04795640x480ch5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04801640x480ox4
From Sisak to Wadi Rum W800

Zanimljivo je da je pod na katu posut sa pijeskom a preko pijeska stavljeni tepisi.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04802640x480zn1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04804640x480bd6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04809640x480uo7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04814640x480vh0
From Sisak to Wadi Rum W800

Nakon 2 sata stižemo u Damask, gladni smo i tržimo mjesto gdje bi mogli nešto pojesti.
U Damasku se ne planiramo dugo zadržati, stoga posjećujemo bazar i taj dio grada, mogu reci da nam se puno više svidio nego Alepo ali plan puta je nemilosrdan.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04815640x480qn1
From Sisak to Wadi Rum W800

Ovaj ovdje prodaje neko njihovo piće koje navodno ima svemoguća svojstva, liječi, jača…ma sve, nešto ko naša rakija
Kako god bilo ljekovito ali sam jedva čekao da isperem taj okus nekom pivicom

From Sisak to Wadi Rum Dsc04818640x480lf3
From Sisak to Wadi Rum W450

Bazar, na kojem, ima svega i svačega

From Sisak to Wadi Rum Dsc04820640x480br1
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04821640x480pc4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04822640x480op1
From Sisak to Wadi Rum W450

Stari dio grada

From Sisak to Wadi Rum Dsc04829640x480af1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04836640x480dr4
From Sisak to Wadi Rum W450

I tako šetajuči bazarom za ruku me povlači klinac i viče mister mister te nudi čarape, o pa to mi treba, uzimam čarape i da ću mu platit on pobjegne, nama ništa jasno ali onda skužimo da se policija približava. U tom trenutku prilaze nam dva čovjeka i pitaju jeli sve u redu i da li nas je opljačkao, objašnjavamo im situaciju i upoznajemo se. Naime oni su izbjegli iz Iraka zbog straha za svoje obitelji, i ne mogu vjerovati da se takve strahote dešavaju u njihovoj zemlji. I tako kroz priču odluče nas odvesti do dobrog restorana, kad odjednom opet čujem Mister mister, kada vidi zla, klinac se vratio po pare za čarape, plaćam mu i sav ponosan odlazim sa novim Hugo Boss čarapama.
Dolazimo do restorana i opraštamo sa Iračanima.
Restoran je kao iz 1001 jedne noći, u obliku ogromnog vrta.
Naručujemo jelo i nevjerovatno ali imaju Amstel, to je prvi put u Siriji u restoranu da susrećemo alkohol.
I jela počinju stizati, 10 vrsta salata, 2 predjela, glavno jelo, desert, voće, i još nakraju palačinke sa čokoladom ne možemo više disati, sve nas strah računa, kad ono 100kn, sve to i pive, kava…ne vjerujemo. Siti i sretni mozemo nastaviti prema Jordanu.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04834640x480vp6
From Sisak to Wadi Rum W600

Sirijac

From Sisak to Wadi Rum Dsc04838640x480se4
From Sisak to Wadi Rum W800

Iako nam je plan sljedećeg dana bio doći skroz do Jordana preumorni za realizaciju istog stali smo u Dari, gradu na samoj granici Sirije i Jordana. Iako po ničemu specifična Dara nas je oduševila. Najvjerojatnije je to bilo zbog činjenice da ne moramo razgledavati nikakve ruševine i arheološke nalazišta ali jednim djelom i zbog ljudi. Nenavikli na turiste bili su istinski prijazni i susretljivi. U hotelu nam ljubazni zaštitar pomaže nositi stvari do sobe, zahvaljujem mu sa napojnicom i pitam da li se gdje može kupiti pivo pošto u hotelu nema, istog trenutka on trči van zaustavlja taxi neto viče na njega i meni govori kako mu je rekao da me odveze do te trgovine i d mi smije uzeti samo otprilike 5 kn, i tako se ja vozim u Taxiju starijem od mene :mrgreen: po uličicama Dare te nakon 10 min dolazimo do trgovinice od nekih 10-ak m2. Unutra stari čiča a iza njega sve vrste alkohola i cigareta natrpane u tu prostoriju, kupujem 10 ak piva i pol litre wiskija te se vračam u hotel ( upoznat sa situacijom reko da se opskrbim za neko vrijeme :mrgreen:). Kad me Ana vidjela sa vrećom pive skoro me ubila ali uspijevam na vrijeme objasniti da sam sve to i Taxi platio manje od 50 kn. . Kako je to moguće u zemlji gdje je alkohol zabranjen, samim time na mjestima na kojima se može pronaći i dobro naplaćen(u pravilu smo hoteli za strance, pivo 40-ak kn), nismo nikada saznali. Možda je stvar u blizini granice, nekakva bescarinska zona ili slično. U Dari nas oduševljavaju i prometnici koji se nalaze na svakom većem raskršću a koji su zbog nas zaustavljali promet kada bismo se trebali okrenuti i prestrojiti preko tri trake u suprotnom smjeru.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04845640x480mq0
From Sisak to Wadi Rum W800

Izlaz iz Sirije bio je brz i jednostavan zahvaljujući slučajnom motoristi koji nas je poveo do granice kroz svoj kvart kako bi nas vidjeli svi njegovi susjedi i rodbina. Bilo je tu pozdrava, mahanja i trubljenja a naš je spasitelj postao najveća faca u svom kvartu

Na granici nismo morali ništa platiti a upoznati sa sirijskom birokracijom ono što nas je čekalo na jordanskoj granici bilo je sasvim ugodno.Za osobe ulazna viza plaća se 10 JRD po osobi a za motor i opet morali smo izvaditi osiguranje, tako da u ulazak u Jordan plaćamo oko80 eura. Na granici smo sreli sudionike rallya koji sa autima dolaze iz Njemačke u Jordan, tamo prodaju svoje stare aute a prikupljeni novac odlazi za pomoć nezbrinute djece :palacgore: .Zaista hvalevrijedan poduhvat, upoznajemo se sa par Mađara te nastavljamo dalje. Sretni što smo u putovnicama dobili još jednu vizu krećemo skroz na jug zemlje do Aqabe pustinjskom cestom. No na putu smo ogladnjeli i stali u Jerashu. Jerash ili antički Gerash danas je najpoznatiji po rimskim ruševinama koje su dobro očuvane. Obišli smo forum-ovalni trg jedinstven po svom obliku, katedralu iz 2st.n.ere, Artemizin hram.


From Sisak to Wadi Rum Dsc04860640x480en2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04861640x480dw9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04874640x480nf6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04883640x480ne6
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04885640x480lt5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04892640x480pu6
From Sisak to Wadi Rum W800

Nakon što smo naručili jedino meso koje se u arapskim zemljama može dobiti, konobar nam je uz veliki smiješak donosio na stol raznorazne salate i bezalkoholne pive (kojima je rub čaše posoljen i limun unutra :povraca:) koje nismo bili u stanju popiti. Iako je kroz loš engleski mrmljao, više sebi u bradu, da su salate na račun kuće, hladni znoj nas je oblio kada nam je donio račun i kada smo na brzinu preračunali to u eure. Prije toga nas je pitao od kuda smo, pa kako nikad prije nije čuo za Hrvatsku smjestio nas je vjerojatno uz bok država velike platežne moći i opalio nam cijenu od 50tak eura. Uvjereni kako pola pileta i par čevapčića sumnjive kvalitete ne može doseći takvu cijenu počelo je prepucavanje. Bezosječajni na njegove isprike i molbe da ako platimo manje on odlazi doma bez plaće (naravno kad smo zatražili račun ili šefa to se nije moglo dobiti), dali smo mu 30tak eura i brže bolje nastavili put dalje prema Aqabi nadajući da nam se ovakve situacije neće ponavljati.

Jelo za 50 eura
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:47 pm

From Sisak to Wadi Rum Dsc04905640x480wo2
From Sisak to Wadi Rum W600

Izlazimo iz Jerasha i idemo prema Amanu, ne stajemo već skrećemo na Desert highway, cesta je odlična, do Aqabe se može sa Kings highway koja je bolja i brža ali mi odlučujemo za pustinjsku, to je cesta tipa naše magistrale samo ravna i vodi kroz cijeli Jordan. Može se brzo voziti samo treba biti oprezan na policijske radare koji sa na svakom ulasku u naselja koja se nalaze svakih 30 ak km. Jednom nas zaustavljaju ali samo upozoravaju da usporimo i naravno Welcome. U jednom danu prolazimo doslovce cijeli Jordan i navečer stižemo u Aqabu.
. Aqaba je bila najjužnije točka našeg putovanja koja je predstavljala i svojevrstan presjek. Od tada i od tamo smo se počinjemo se vračati natrag i približavati domu. Aqaba je posebna ekonomska zona u kojoj se vidi američki utjecaj i preplavljena je turistima. Kao da smo došli u neko zapadnjačko odmaralište, sve je osvijetljeno i čisto i sve predodređeno turistima. Prvi puta nakon prelaska turske granice viđamo moderne benzinske postaje kakve su već i kod nas najuobičajnija stvar, Mc Donalds, King Burger i ostale zapadnjačke trgovačke lance. U Aqabi tražeći hotel začujemo povike Hrvati, Hrvati, stajemo i ne vjerujemo, dvojica trče prema nama, Slovenci, dva para Slovenaca na BMW-u 1150 GS i Hondi Varadero 1000 koji su više manje napravili istu rutu kao i mi. Upoznajemo se i oni nas vode u jeftini hotel u kojem su i oni odsjeli, uz čašicu razgovora, razmjene iskustava i kontakata idemo na zasluženi odmor.

Pogled na Egipat (tako blizu a tako daleko)

From Sisak to Wadi Rum Dsc04999640x480zk3
From Sisak to Wadi Rum W800

Aqaba noću

From Sisak to Wadi Rum Dsc05006640x480nl3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05007640x480bs7
From Sisak to Wadi Rum W800

Prijatelji iz SLO

From Sisak to Wadi Rum Dsc05011640x480rb0
From Sisak to Wadi Rum W800


Sljedećeg smo se dana zaputili prema Wadi Rumu, pustinji za koju kažu da je najljepša na svijetu. S obzirom da smo je, do tada, mogli uspoređivati samo sa sirijskom morali smo se složiti sa navedenim. No i tamo su Jordanci uspjeli napraviti pravi biznis. Napravili su tamo jedan rezervat čiji se ulazak naplaćuje i dalje od prvog sela se ne može motorom, ostaje jedino da se unajme deve ili džipove koji se naravno i dobro naplaćuju. Ovaj put smo preskočili da nas operu za poglede koje smo imali besplatno pa smo se zaputili sami dalje od ceste i uživali u onome što nam je pustinja pružala. Wadi Rum je zaštičeno područje pustinje koje se prostire na oko 7220 km kvadratna a često se veže uz pojavu Lawrenca od Arabije , jer je upravo ovdje, uz pomoć beduina, poveo ustanak Arapa protiv turske vlasti. Vožnja po pustinji je jedno jako zanimljivo iskustvo, tek tamo sam shvatio kolike napore prolaze vozači utrka tipa Paris – Dakar, po pijesku se jednostavno ne može polako voziti zbog propadanja u pijesak, kako pustinja osim pijeskom posuta i kamenjem svaki pad može biti koban, ja srećom prolazim bez padova.
Nevjerovatno ali kad smo dolazili u Wadi rum počela je padati kiša, e to ja zovem srećom, u jeb… pustinji ja uspijem pokisnuti… :opakoljut:

From Sisak to Wadi Rum Dsc04923640x480cf3
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04927640x480zb6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04921640x480lr4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04938640x480aq7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04951640x480ek0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04952640x480mv6
From Sisak to Wadi Rum W800


From Sisak to Wadi Rum Dsc04955640x480lz7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04963640x480vg7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04970640x480kr9
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc04969640x480nd5
From Sisak to Wadi Rum W800

Pustinjski vlak koji prevozi rudu iz rudnika fosfora.

From Sisak to Wadi Rum Dsc04977640x480iq9
From Sisak to Wadi Rum W800


Povratak u Aqabu, u planu je kupanje na crvenom moru, ( mogu prežaliti što nisam ponio ronilačku dozvolu jer je tamo podmorje prekrasno).
Ostavljamo motor kod hotela ( naravno moram ga vezati sa druge strane ceste od motora iz Slovenije, već je jednom pojeo GS-a pa da se ne ponovi :mrgreen:, da ne bi dečko pješice do Slovenije išao :LOL:) i idemo na kupanjeeee…….

Aqaba

From Sisak to Wadi Rum Dsc04997640x480iw7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04991640x480ie4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04995640x480nc1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc04988640x480ti3
From Sisak to Wadi Rum W800

Naša uredna soba….

From Sisak to Wadi Rum Dsc05004640x480xq7
From Sisak to Wadi Rum W450

Sljedećeg dana krećemo prema Petri, glavnom cilju našeg putovanja, ali promašujemo direktnu cestu koja vodi do Petre i krećemo uz Izraelsku granicu, srećom na benziskoj nas upućuju na lokalni prečac jer bi se morali vračati nazad nekih 150 km do Aqabe a onda na Kings highway do Petre .Bio je to jedan od boljih promašaja na cijelom putu jer smo se našli na jednoj maloj lokalnoj cesti kojom se sječe put a koja je okružena prekrasnim stijenama, osjećaj je bio kao da smo na nekom drugom planetu iz SF filmova, okružuju nas crvene stijene kroz koje prolazi mala cestica prosječena sa laganim makadamom. Very Happy

From Sisak to Wadi Rum Dsc05020640x480im5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05024640x480vp7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05038640x480vh8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05075640x480uj1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05072640x480nn6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05049640x480kv9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05077640x480rr9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05092640x480ns8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05054640x480pi9
From Sisak to Wadi Rum W800

. Predvečer stižemo do Petre, u naselje Wadi musa gdje čemo i prenoćiti. Već u Aqabi dobili smo dobar savjet jednog kolege motorista pa smo se u sami grad zaputili u rano jutro. Tada naime nema one hrpe turista, uglavnom Japanaca, koji nahrle oko 10 sati, taman kada smo mi odlazili sretni što smo uspjeli izbjeći gužve ali i uhvatiti sliku riznice same bez suvišnih dodataka ljudskog oblika. Ulaz u grad naplaćuje se 160 kuna za jednodnevnu ulaznicu, pa iako nam se cijena činila prevelikom nismo mogli doći do Pete i ne vidjeti to čudo. To je i ono na što računaju jordanske vlasti. Petra je bila i malo razočarenje, ne zato što ona zaista i nije prekrasna već najviše zato što smo put planirali 3 godine i za to vrijeme pročitali i vidjeli jako puno teksta i slika Petre. Zato je i osjećaj, kada smo se kroz klanac dug 1 km, približili velikoj riznici bio ... dobro to smo već vidjeli ajmo dalje. Žalosno ali to se često događa sa građevinama koje u svjetski poznate i pršte sa svim mogućih časopisa i knjiga. Petra je grad u stjenama koji su izgradili Nabatejci, nomadski arapi koji su se nastanili ovdje u 6.st.pr.kr. Rimljani su ovdje došli 106 g.n.e i uklopili Petru u svoje carstvo.S vremenom je grad napušten i od 14 stoljeća skriven od pogleda ljudi a tek ga je 1812.J.L.Burckhardt, švicarski istraživać ponovno otkrio.

Ujutro mijenjamo KTM-a za drugo vozilo i krećemo
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:48 pm

From Sisak to Wadi Rum Dsc05107640x480au2
From Sisak to Wadi Rum W800

Čuvar Petre

From Sisak to Wadi Rum Dsc05111640x480ds4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05123640x480gd2
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05134640x480xz8
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05150640x480qq0
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05151640x480yg8
From Sisak to Wadi Rum W450

Kao sto obećah Linzi :mrgreen:

From Sisak to Wadi Rum Dsc05156640x480og0
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05172640x480cp9
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05176640x480ax5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05185640x480gi6
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05204640x480fj1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05195640x480us9
From Sisak to Wadi Rum W450

Prolazimo kraj beduinskih šatora ispred kojih prodaju, kako vele home made beduinske stvari.
U tom ajmo reći štandu radi mladi bračni par, iako nemaju ni dvadeset godina imaju već troje djece, žive u blizini u beduinskom naselju a preko dana prodaju suvenire koji se tamo izrađuju.
Nevjerojatno je ali ja u životu nisam vidio sretnije i zadovoljnije ljude, žive u pustinji, po cijeli dan u šatoru, djeca oko njih trčkaraju i igraju se u prašini, smiju se, sretna kao da imaju sve igračke svijeta… a igračke im tata radi od drveta…
Naravno zovu na čaj, ok pristajemo…… ja inače pijem čaj bez šećera, kad sam vidio koliko šećera žena stavlja u onu malu limenu posudicu u kojoj kuha, okrenulo mi se, jbt pa ja toliko šećera u godini ne potrošim, kao to je beduinski čaj koji daje snagu, pa kak i nebi kad ima pol kile šećera na šalicu, jedva popijem pola iz pristojnosti dok se Ana igra sa klincima, upoznajemo se, pričamo (dobro govore engleski), kupujemo neki suvenir i idC

From Sisak to Wadi Rum Dsc05212640x480nl7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05208640x480ft9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05209640x480pr0
From Sisak to Wadi Rum W600

From Sisak to Wadi Rum Dsc05215640x480ah0
From Sisak to Wadi Rum W800

Odmah u šatoru 50 m dalje zove nas ova dama na čaj, odbijamo, ona se ljuti, kao obećali ste kod mene popiti čaj. (računaju na to ako vas počaste sa besplatnim čajem da čete nešto kupiti, u pravilu i je tako)
Odbijam iz razloga
1. probao sam beduinski čaj i ne pada mi pamet ponovit to
2. popio sam do sad na putu toliko čaja koliko u 3 godine ne popijem, već mi na uši izlazi. :mrgreen:
3. krivi pristup, npr. da je pivu ponudila sjedio bi sa njom do podne. :mrgreen:
4. Žuri nam se, Mrtvo more čeka

From Sisak to Wadi Rum Dsc05198640x480yb7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05235640x480iu3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05238640x480cv4
From Sisak to Wadi Rum W800

N putu do Mrtvog mora stajemo u gradu Al Karak, i tu tvrđavu su Jordanci pretvorili u turističku atrakciju, mi stajemo samo na ručak, koji je bio odličan te nastavljamo dalje.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05244640x480ss5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05243640x480eg9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05247640x480fz1
From Sisak to Wadi Rum W800


Sljedeća stanica, nakon Petre, bilo nam je Mrtvo more. Mrtvo more je zapravo jezero ali zbog svoje slanosti nazvano je morem no za nas je ono bilo veliko razočaranje. Na cijelom potezu Mrtvog mora, u dužini od 76 km, nema niti jednog hotela niti grada u kojem turisti mogu odsjesti već je iz tog razloga na samom sjeveru niknuo resort Suwayma sa dva kampa i hrpom hotela. Ali to nisu bilo kakvi hoteli već oni najskuplji pa nismo niti pokušavali pitat za smještaj. Tako nam je preostalo da spavamo u kampu, zapravo na plaži gdje se može dignuti šator za 25 eura :palacdolje:. Kako opisati Mrtvo more...slano, masno i gorko tako da osjećaj i nije bio neki doživljaj, iako strani turisti oduševljeni se mažu sa blatom naglašavajući kako se to kod njih skupo plaća.


From Sisak to Wadi Rum Dsc05249640x480vr3
[URL=http://g.imageshack.us/img393/dsc05249640x480vr3.jpg

From Sisak to Wadi Rum Dsc05253640x480kx0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05267640x480ua4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05261640x480gf8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05270640x480gy0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05275640x480ak4
From Sisak to Wadi Rum W800

ono kopno preko more je Izrael, i po noći se dobro vide svjetla grada.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05277640x480mg1
From Sisak to Wadi Rum W800


From Sisak to Wadi Rum Dsc05260640x480yq9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05259640x480gi6
From Sisak to Wadi Rum W450

Zadnja večer nam je u Jordanu, ležimo na plaži ispijamo zadnju pivicu iz zalihe, od Aqabe nismo mogli nigdje kupiti pivo a naravno ni ovdje nema.
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:50 pm

Ujutro krećemo za Siriju.
Samo prolazimo kraj Amana, cesta preko planskog dijela, puna zavoja, u jednom zavoju kamionom prolazi ravno kroz zaštitnu ogradu sigurno 500, 600 metara u provaliju, ne želim ni zamišljati što je sa vozačem.
Na Sirijskoj granici opet birokracija čini svoje, ovaj puta smo znali što nam je činiti ali su nas ipak sirijski birokrati uspjeli iznenaditi no i to smo uspjeli nekako riješiti, opet sa nekih 60 ak eura.
U Siriju ulazimo na istom graničnom prijelazu gdje smo i ušli u Jordan, Dara, simpatični gradić, zapamtio sam gdje je ona mala trgovinica slatkiša…. :mrgreen: tamo naravn :piva:o starček od zadnji put, pitamo smijemo li popiti pivo ispred radnje, naravno, nosi nam stolice, kikiriki, pistacije pokušavamo se sporazumiti i nekako nam i ide. :mrgreen:
Nažalost ja idiot nisam uslikao ni starčeka ni radnju. :mortal:

From Sisak to Wadi Rum Dsc05297640x480ud4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05298640x480ft0
From Sisak to Wadi Rum W450

Poslije par pivica i kupnje zaliha nastavljamo prema gradu Busri, poznatom po antičkom rimskom kazalištu koje je jedno od bolje očuvanih kazališta u tom djelu svijeta. I zaista je teatar magičan, može primiti oko 15000 gledatelja i nas je oduševio. Nije nas oduševila činjenica da u gradu postoji samo jedan hotel i to sa noćenjem od 100 eura po osobi ali zato nam je u pomoć prišao naš novi prijatelj ponudivši nam smještaj u ...restoranu. Prodao nam je priču kako u restoranu odsjedaju bajkeri kada dođu u grad pa iako nas prašnjava unutrašnjost nije oduševila a niti činjenica da bi trebali spavati ni više ni manje nego na klupicama, prihvatili smo ponudu. Malo avanturizma nije naodmet ali zapravo smo bili umorni i ne da nam se ići do sljedećeg većeg grada tražiti smještaj, pogotovo kada nam je domaćin uljudno objasnio da u njemu postoji jedan jedini hotel koji je zatvoren. I tako smo se našli u restoranu koji je svojedobna turistička atrakcija jer je , kako smo kasnije saznali, dio starog grada koji ima 4 sloja-nabatejski, rimski, bizantski i arapski. Mi smo se nalazili u arapskom dijelu u kojem je nekoć davno živio i naš domaćin. Svojedobna atrakcija turistima smo bili i mi jer je naš domaćin turistički pratitelj koji je redovito, u restoran dovodio grupe da vide tradicionalni način života. A u toj smo slici našli i mi, umorni i gladni sa stvarima razbacanima svuda po prostoriji.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05312640x480el8
From Sisak to Wadi Rum W800


From Sisak to Wadi Rum Dsc05314640x480hp3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05316640x480rj4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05317640x480pd3
From Sisak to Wadi Rum W800

Vele tradicionalni ručak, povrće na sto načina

From Sisak to Wadi Rum Dsc05313640x480sy6
From Sisak to Wadi Rum W600

Upoznajemo i mačka, obratite pažnju na oči… nadimak mu je snajper :LOL:

From Sisak to Wadi Rum Dsc05308640x480re9
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05328640x480dn8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05329640x480rp4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05349640x480ch8
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05352640x480zb8
From Sisak to Wadi Rum W800

Stari grad Busra


From Sisak to Wadi Rum Dsc05368640x480mb1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05373640x480nu4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05363640x480xz2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05377640x480bt1
From Sisak to Wadi Rum W800

Nakon obilaska teatra i starog grada dobili smo zasluženu večeru, naš domaćin se potrudio i spremio nam njihovu tradicionalnu večeru koja se sastojala, naravno, od kuskusa i krumpira sa malo mesa kuhanim u pećnici. Prve reakcije započele su negdje u gluho doba noći u malom WC-u izvan restorana, punom paukova i ostalih noćnih prijatelja. Kako nas nitko nije orobio preko noći, osim našeg domačina sa cijenama obroka, pojeli smo ujutro nešto što se ne bi usudili nazvati doručkom, i bili sretni što nas dalje put vodi prema moru

From Sisak to Wadi Rum Dsc05382640x480tq1
From Sisak to Wadi Rum W800

Vozimo cestom kroz pustinju do Damaska, ulazak u Damask sa te strane je bio kaotičan jer smo ušli u kvartove, nekako nalazimo put za autocestu a kad na autocesti plac, nema šta nema tamo a to čega nema sigurno vam ni ne treba…. :mrgreen:

From Sisak to Wadi Rum Dsc05397640x480zs7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05398640x480oa0
From Sisak to Wadi Rum W800


Na putu do Tartusa ne smije se propustiti razgledavanje Krak de Chavaliera ili Dvorca vitezova, jedna od najbolje očuvanih križarskih utvrda sa duplim obrambenim zidovima, dvorac nas oduševljava, jedna od najfascinantnijih građevina koje sam vidio u životu, izgleda zastrašujuće i stvarno je trebalo hrabrosti za napad na njega. Put do njega vodi kroz grad a penje se uz takav uspon da sam samo gledao kad će mi početi dizati prednji u zrak, a to sve na sepetinama po gradskim uličicama, užas a auti samo izlijeću, tek kad smo stigli gore vidjeli smo da ima i drugi put koji izbjegava grad i puno je ugodniji al jbg šta je tu je…..

From Sisak to Wadi Rum Dsc05477640x480bi8
From Sisak to Wadi Rum W800


From Sisak to Wadi Rum Dsc05436640x480br9
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05449640x480ag3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05421640x480qg8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05481640x480ot0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05423640x480pz8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05475640x480bw3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05478640x480es7
From Sisak to Wadi Rum W800

Na putu prema Tartusu se vozimo po jakom vjetru, Sirija je jako vjetrovita zemlja što se i vidi po drveću uz cestu koja doslovce rastu u smjeru vjetra, mogu reći da tamo stalno puše jak vjetar. Stajemo Tartusu, tom malom lučkom gradiću koji nas je oduševio svojom jednostavnošću. Vozimo se pogledom tražeći hotele kad na semaforu kraj mene staje Subaru Impreza te lik pita šta tražimo, objasnim mu i on se ponudi da nas odvede do hotela, i kreče Impreza vs Ktm po gradu, Ana je bila oduševljena….. :mrgreen: ali mi nije pobjegao….. 😉 stajemo kod hotela, zahvaljujemo se i pozdravljamo. Hotel osrednji ali dopuštaju da motor unutra uvezem.
Primjećujemo ovdje veliki jaz u kulturi. Nigdje u Siriji nismo vidjeli žene u kratkim hlačicama, bez marama ili ne daj bože da se drže za ruke sa muškarcima. Ovdje je to bila najnormalnija pojava i osjećali smo se kao da smo se našli u nekoj drugoj državi a ne konzervativnoj Siriji. Tartus je danas druga po veličini luka u Siriji, odmah nakon Latakije ali po nama ljepša i opuštenija. Navečer šetnja po gradu, nabavka pivice a navečer nas u hotelu časte sa nargilom u sobi.
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:53 pm

From Sisak to Wadi Rum Dsc05483640x480py7
From Sisak to Wadi Rum W600

From Sisak to Wadi Rum Dsc05489640x480bo0
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05488640x480or2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05492640x480nt8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05501640x480hp4
From Sisak to Wadi Rum W800

Na putu prema granici

From Sisak to Wadi Rum Dsc05507640x480tp0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05510640x480gv3
From Sisak to Wadi Rum W800

Čekanje na granici

From Sisak to Wadi Rum Dsc05514640x480ir7
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05513640x480hu3
From Sisak to Wadi Rum W800

U Tursku ulazimo ujutro na graničnom prijelazu Yayladagi te nastavljamo preko Hataya, Iskederuna i Adane uz tursku obalu do Alanye.
Stajemo u Iskenderunu na ručak, ulazimo u nekakav kao klub za mlade, ekipa oko 16,17 god. unutra, naravno nema alkohola ali zato puše nargile ko turci :LOL:.
Dolazi do nas simpatična minijaturna cura, Semra, jedina tamo koja koliko toliko priča engleski….naručujemo kebab i upoznajemo se sa njom, žali se da nema dečka i ja obećavam da ću joj dovesti jednog iz HR :mrgreen:.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05516640x480ar1
From Sisak to Wadi Rum W800


Semra

From Sisak to Wadi Rum Dsc05517640x480ei4
From Sisak to Wadi Rum W800

Nakon svladavanja zavojite i naporne ceste napokon dolazimo do Alanye, poznatog turskog turističkog gradića koji nas oduševljava

From Sisak to Wadi Rum Dsc05549640x480kn5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05567640x480un0
From Sisak to Wadi Rum W450

Na ulazu u grad mogu se vidjeti novoizgrađeni hoteli oblika i veličina koje si ne možemo zamisliti niti u mašti no središte grada je malo i simpatično. Pronalazimo smještaj u hotelu My friend i vrlo se brzo sprijateljujemo sa vlasnikom i simpatičnim konobarom Metinom iz kurdskog grada Diyarbakira. Oduševljeni smo ribljom večerom koju je konobar pripremio samo za nas, napokon riba, Orada. Alanya nas je oduševila, šetnja, kupanje ,jednostavno uživanje, jedan dan motor ne palimo već samo šetamo.

Konobar i vlasnik

From Sisak to Wadi Rum Dsc05665640x480qu8
From Sisak to Wadi Rum W450

Alanya

From Sisak to Wadi Rum Dsc05581640x480vj3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05588640x480yq8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05579640x480rx4
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05596640x480nw1
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05601640x480ys2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05610640x480wp3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05628640x480nq6
From Sisak to Wadi Rum W800

Konobar i ja prije vožnje na Ktm-u (zamolio me da ga provezem) poslije se nije tako smijao, samo je vikao ooo my god what is that!!!!! :mrgreen:
Ana me skoro ubila…jesam ti rekla da ga ne voziš po zadnjem… bla bla bla :blahblah:


From Sisak to Wadi Rum Dsc05666640x480gx9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05663640x480yb6
From Sisak to Wadi Rum W800

A navečer ekipa uspijeva svratiti srednovječne turistkinje u kafić u hotelu i počinje party, koji traje do 4 h ujutro, mi smo otišli na spavanje već oko 1h

From Sisak to Wadi Rum Dsc05577640x480px7
From Sisak to Wadi Rum Dsc05577640x480px7.7d3fc7cdbd

Ujutro se pozdravljamo sa ekipom iz hotela, nije im baš najbolje ali da je bećar biti lako, bećar bi bio svatko… :mrgreen:
Krećemo za Pamukalle ali prije toga svraćamo i Side.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05670640x480cs4
From Sisak to Wadi Rum Dsc05670640x480cs4.7c4717a849

From Sisak to Wadi Rum Dsc05677640x480pb7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05681640x480bx9
From Sisak to Wadi Rum Dsc05681640x480bx9.e07a45c789

Put nas vodi dalje, stajemo na neku vrstu ajmo reći pizze na turski način, ko nekakva pita sa šunkom i sirom koja je odlična…. 😉
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:54 pm

From Sisak to Wadi Rum Dsc05685640x480lh3
From Sisak to Wadi Rum Dsc05685640x480lh3.ff3137fc1c

From Sisak to Wadi Rum Dsc05686640x480zs6
From Sisak to Wadi Rum W800

Poslijepodne stižemo u Pamukkale, mali gradić poznat po bijelim kalcijevim stjenama ili kako se prevodi kod nas Dvorac od pamuka. Mjesto je prekrasno i svatko tko ide u Tursku obavezno neka ga posjeti.
Nalazimo hotel za 20 eura nas dvoje, cak i bazen iza imamo. Nakon raspremanja krecemo u razgledavanje, dolazimo do porte, naravno ulaz se plaća, 5 eura po osobi….ok, pitamo ima li popust za studente, kaze lik ima…..o super koliko je onda za studente?.... 5 eura po osobi….sad smo mi malo zbunjeni ali plaćamo i idemo dalje umiruci od smijeha….jeb... te sta smo popust dobili…. :LOL:
Mjesto je stvarno prekrasno, od izvora termalne vode do antičke kupelji, teatra, starog grada….stvarno vrijedno posjeta

From Sisak to Wadi Rum Dsc05697640x480wv4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05702640x480md5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05726640x480ks4
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05729640x480zi1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05758640x480jv0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05764640x480ci0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05706640x480cs5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05772640x480ux2
From Sisak to Wadi Rum W800

ovaj pes se baš uklopio u okolinu :mrgreen:

From Sisak to Wadi Rum Dsc05776640x480ri3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05728640x480ej6
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05786640x480no5
From Sisak to Wadi Rum W800

Ujutro krećemo prema Troji, nakon razgledavanja ruševina Homerovog grada, slikanja kraj trojanskog konja, krećemo za Canakkale te ponovo stupamo na stari kontinent. Poluotok Galipolje nas oduševljava krajolikom ali nemamo vremena zadržavati se jer žurimo prema Grčkoj.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05800640x480te8
From Sisak to Wadi Rum W800


From Sisak to Wadi Rum Dsc05805640x480xi8
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05809640x480py2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05821640x480ap7
From Sisak to Wadi Rum W800

Napokon i ja našao mjesto gdje mogu zapjevati a da me ne tjeraju van

From Sisak to Wadi Rum Dsc05830640x480lp5
From Sisak to Wadi Rum W450

Dva konja… Trojanski i konj koji je dao 10 eura da vidi hrpu kamenja

From Sisak to Wadi Rum Dsc05834640x480zh7
From Sisak to Wadi Rum W800

ipak je Trojanski ljepši

From Sisak to Wadi Rum Dsc05835640x480gg7
From Sisak to Wadi Rum W450


Malo povijest grada..

From Sisak to Wadi Rum Dsc05840640x480hi0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05839640x480yf6
From Sisak to Wadi Rum W450


Canakkale


From Sisak to Wadi Rum Dsc05858640x480ln1
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05856640x480br2
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05863640x480un2
From Sisak to Wadi Rum W800

U večernjim satima ulazimo u gradić Kavala, sam ulaz nas iznenađuje sa brojnim trgovinama moto oprema i motocikala svih vrsta, isto tako cijeli grad je pun motora i skupocjenih auta, sasvim drugi svijet od onog u kojem smo boravili zadnjih dana. I onda neugodno iznenađenje, naime u gradu ne postoje privatni smještaji, samo hoteli koji nisu bas jeftini ali nakon poduže potrage nailazimo na hotel koji nije bas najpovoljniji ali nemamo izbora i pristajemo na cijenu od 80 eura, naravno u info centru nitko ništa ne zna…
U gradu je noćni život vrlo aktivan ali mi nakon kraćeg izlaska idemo na zasluženi odmor, sutra nas čeka Makedonija.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05870640x480eo5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05873640x480sr5
From Sisak to Wadi Rum Dsc05873640x480sr5.09090fb935

Soba za 80 ojra…imamo klimu… ali nemamo prodizni kabel jer onaj od klime ne dohvaća do zida …..

From Sisak to Wadi Rum Dsc05875640x480cv0
From Sisak to Wadi Rum W450

Ujutro krećemo odličnom cestom preko Soluna za Makedoniju, već pomalo umorni od puta prelazimo granicu. Osjećaj je kao da smo došli doma, ručamo gravče na tavče i idemo put Prilepa gdje nas čekaju prijatelji iz Makedonije. Pozvani smo na mototour Mariovo 2008. Dolazimo u Prilep gdje nas kontaktira Zoran iz Velesa i šalje po nas prijatelja koji nas vodi na put do Mariova koje je udaljeno oko 40 tak km. Penjemo se u planine i opet ostajemo oduševljeni ljepotama Makedonije.

From Sisak to Wadi Rum Dsc05876640x480ke9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05878640x480nm9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05886640x480ih8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05888640x480du7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05889640x480hu5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05890640x480su2
From Sisak to Wadi Rum W450

From Sisak to Wadi Rum Dsc05893640x480vt3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05895640x480hy3
From Sisak to Wadi Rum W800

U Mariovu se nalazi kamp u kojem srećemo stare prijatelje iz Makedonije ali i Hrvatske te fešta može početi. Nakon cijelo noćnog lumpovanja budimo se dosta rano u šatoru ali jako umorni te donosimo odluku da napuštamo Mariovo kako bi se pošteno naspavali i odmorili.
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:55 pm

From Sisak to Wadi Rum Dsc05908640x480gx1
From Sisak to Wadi Rum W800

Ekipa iz ZG, RI i ZG….koju pozdravljam ….

From Sisak to Wadi Rum Dsc05912640x480bx5
From Sisak to Wadi Rum W800

ovdje je društvo zaposleno i nema vremena za komentare

From Sisak to Wadi Rum Dsc05913640x480ge7
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05917640x480pw8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05930640x480gk5
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05931640x480bp8
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05941640x480nq9
From Sisak to Wadi Rum W800


Zoki, Ande, Doktor (ku..ac doktor kak od milja sam sebi tepa…urolog je..) naravno i svi ostali! drago mi je da sam Vas upoznao i družio se sa Vama, čast mi je bila i iskreno se nadam da se vidimo i nagodinu….

Ujutro krećemo u nama omiljeni Ohrid, odmor u apartmanu, šetnja, večera i spavanje.
Ekipa nam sređuje smještaj za smiješnu cijenu, šetnja gradom, posjet Bobiju, prošlogodišnjem frendu koji vozi čamac po Ohridu, poslijepodne dolazi i Seadin ( osoba za koju mogu reći da mi je čast što ju znam….fenomenalan čovjek),. Navečer večera pa na spavanje….
Ujutro krećemo preko Albanije za Crnu goru sa Seadinom koji nam se pridružio sinoć u Ohridu. Kako smo već obišli prošle godine Albaniju, iako nas je više nego oduševila, dogovor je samo ručak u Draču te nastavak prema Baru. U Baru nas Seadin napušta i kreće za Dubrovnik a mi odlazimo već po tradiciji do Gorana (Gasho) u pizzeriu Pulena, te nakon kratkotrajnog zadržavanja polazimo za Podgoricu gdje ćemo i prespavati kod junačine Ivana( Vecicrnogorac).Naravno pizdek je na padobranstvu u BG i šalje Ranka po nas (Space Direktor, hvala na ugodnom društvu ljudino). Odlazimo u birc i čekamo pizdeka…Nakon par rundi dolazi pizdek i odlazimo na spavanje jer sutra treba odvaliti dugi put od Podgorice do Zagreba. ( Hvala na smještaju Junačino).
Ujutro se pozdravljamo sa Ivanom polazimo prema Zagrebu, i prvi puta u ovih 10 000km nas zaustavlja policija koja nam pokušava uzeti 30 eura za vožnju od 61 km/h ali nakon10 minutnog prepucavanja popuštaju i puštaju nas bez kazne. Ulazimo u Bosnu i preko Trebinja, Mostara, Banja luke ulazimo u Hrvatsku, nakon 25 dana provedenih na putu i stižemo ne u Sisak već u Zaprešić na feštu.


From Sisak to Wadi Rum Dsc05950640x480vn9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05955640x480we9
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05953640x480hz3
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05954640x480do0
From Sisak to Wadi Rum W800

Kroz bih

From Sisak to Wadi Rum Dsc05954640x480do0
From Sisak to Wadi Rum W800

From Sisak to Wadi Rum Dsc05969640x480sa4
From Sisak to Wadi Rum W800

U Banja luku stizemo kod Igora, cuga i idemo doma….

From Sisak to Wadi Rum Dsc05970640x480el2
From Sisak to Wadi Rum W800


Turska- crvenim je oznacen put tamo a povratak zelenim

From Sisak to Wadi Rum Turkeymapkg0
From Sisak to Wadi Rum W800

Sirija- zutim put tamo, povratak zelenim

From Sisak to Wadi Rum Syriamapkc7
From Sisak to Wadi Rum W1248

Jordan

From Sisak to Wadi Rum Jordanrel2004wn4
From Sisak to Wadi Rum W1022

eto to je to....

Putopis posvećujemo tragično preminulom velikom čovjeku i prijatelju Željku Đurašiću Žacu, koji je pripremio motor te podesio ovjes i sve ostalo za što ugodniju i sigurniju vožnju.
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Chile Tue Feb 17, 2009 10:57 pm

Beni pomagaj opet....vidis i sam da se slike ne otvaraju...sory na gnjavazi ali nesto zeza Shocked
Chile
Chile

Number of posts : 15
Age : 45
Registration date : 2009-02-12

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  leon Wed Feb 18, 2009 1:38 pm

Chile wrote:Beni pomagaj opet....vidis i sam da se slike ne otvaraju...sory na gnjavazi ali nesto zeza Shocked

Druze sve je sredzeno i u najboljem redu za ovako lijep putopis i ovako lepo putovanje.
Nadamo se da cete nas druziti i ove godine u moto turi Mariovo 2009.

Sve najlepse i nemojte se ispricavati zbog onih problema zato smo mi tu i sve ce biti ispravljeno u naj kracem roku.

Hvala vam jos jednom na ovako bogatom opisu vaseg putovanja. cheers cheers sunny cheers cheers
leon
leon

Number of posts : 19
Age : 51
Location : Skopje
Motorcycle : Kawasaki GPZ-1000Rx
Registration date : 2009-01-20

http://www.motoskopje.mk

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  dvormak Wed Feb 18, 2009 3:56 pm

I ja da dopunim fotkama Very Happy

From Sisak to Wadi Rum Img_0313

From Sisak to Wadi Rum Img_0314

From Sisak to Wadi Rum Img_0316
dvormak
dvormak

Number of posts : 141
Age : 50
Location : Скопје
Motorcycle : Kawasaki KL650- Tengai
Registration date : 2009-01-20

http://www.asmotors.mk

Back to top Go down

From Sisak to Wadi Rum Empty Re: From Sisak to Wadi Rum

Post  Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum